X-Force será parte del universo cinematográfico de X-Men

uncannyxforce

Parece que X-Force será parte del universo cinematográfico de X-Men. Se ha descubierto que hace varios meses la productora 20th Century Fox registró el dominio X-ForceMovie.com

x-force-movie

Además Mark Millar ha hecho las siguientes declaraciones:

Hay que recordar que Fox compró los derechos de los X-Men en los 90 por ser la franquicia más popular. Así que con X-Force, Cable o Masacre, tienen un potencial increíble. El número 1 de  X-Force fue el segundo cómic más vendido de todos los tiempos detrás del X-Men # 1 de  Jim Lee, por lo que hay una gran base de fans. Uno va a una convención en el mundo y verá 20 personas vestidas de Masacre.  Creo que hay una gran base y sólo en conversaciones básicas hemos definido diez películas que podríamos hacer. Estos proyectos cuestan 150 millones de dólares cada uno, así que tenemos que elegir bien lo que queremos hacer.

Por otro lado el polémico Rob Liefeld ha confirmado via twitter que conoce el proyecto desde marzo. Parece que hay bastantes posibilidades de que que el proyecto salga a la luz.

X-Force_Vol_1_1_Wraparound_Cover-600x459

Pero, ¿qué versión de X-Force será la elegida? ¿optarán por la versión clásica de Liefeld-Nicieza o arriesgarán con la transgresora Remender-Opeña? Como podéis suponer, como gran fan de Remender, espero que opten por la versión transgresora de los últimos tiempos. Además, tenemos a Lobezno y Masacre en sus filas.

Os dejo un vídeo de la web clevver que habla sobre el proyecto.

4 Comentarios

  1. Una pregunta desde México, ¿ Por que ese afan de traducir los nombres de los personajes, unos si, otros no y al final todos mal ? lobezno, masacre , patrulla x etc , si nos vamos a esas quiero decir que es buena la pagina del superhombre , pero su vida como Carlos Kent aveces es tediosa, todos sabemos que se casa con Luisa Lane, ademas la relación del hombre araña , Pedro Parker y Mari Juana Watson es mas natural . Wow imaginate un crosover donde Juana Gris sea raptada por Lobezno por un control mental ……………. etc– creo que como seguidor de comics deberias de usar lo nombres originales de cada quien, o en su caso traducirlos todos Wolverine vs Deadpool se oye menos mejor que Lobezno vs Masacre Esto sueno mmm estupido saludos

  2. De hecho el comentario no era por decir que tu o ustedes en esta pagina solo lo hacen , si no que todos en España lo hacen, una disculpa si se entiende como ataque hacia ustedes, Bruno Diaz tambien suena estupido mas cuando los nombres propios no se traducen pero bueno, el comentario es mas de fan a fan es mejor seguir las historias con sus nombres originales aca en México se hacia asi antes traducir todo y tenemos a Pedro Whit, Jaime Olsen etc pero los fans empezamos a usar los nombres reales y asi las editoriales dejaron de usar esas Mexicanizaciones por asi decirlo , haya deberian hacer lo mismo ustedes pues de patrulla x a hombres x hay mucha diferencia mas cuando hay un comic de amalgam llamada patrol x bueno un saludo me gusta su web solo le encuentro ese pequeño pero ….. saludos amigos

  3. Sí, en eso tienes razón, hay ciertos personajes en los que su nombre no hace falta ser traducido… De hecho mismamente a Superman no le llaman Superhombre en las cabeceras de las series, y en cambio otros sí que son traducidos…

    Es lo que tiene España, donde traducimos los títulos de las películas según nos apetece… Die Hard -> Jungla de Cristal; Jaws -> Tiburón, etc.

    Un saludo y gracias por leernos 😉

¡No te vayas sin comentar!