‘Ocúltame entre las tumbas’ de Tim Powers

En 2012, el veterano autor americano Tim Powers publicaba ‘Hide me among the graves’, una continuación de ‘La fuerza de su mirada’ (en inglés, ‘The stress of her regard’), obra que publicó en 1989 y que explicaba lo acontecido al médico Michael Crawford cuando su vida se cruza con la de los nefilim y con las personas afectadas por estas criaturas: poetas como John Keats, Percy Shelley, Lord Byron o Polidori. Hoy reseñamos ‘Ocúltame entre las tumbas’, la traducción al castellano que la editorial Gigamesh publicará el próximo 5 de septiembre.

En ambas novelas, el autor utiliza su método de escritura habitual (del que nos habló durante este pasado Celsius 232): rellenar la biografía de personajes reales (artistas, espías y similares) con explicaciones sobrenaturales. En este caso, pintores y poetas prerrafaelitas se enfrentan al vampiro de Polidori. Junto con una descripción evocadora y algo lúgubre del Londres de entre 1845 y 1882 y una magnífica caracterización de los personajes, nos encontramos con una historia de investigación y lucha, en la que la familia es a la vez una maldición y la única manera de que los personajes sobrevivan.

‘Ocúltame entre las tumbas’, secuela de ‘La fuerza de su mirada’, obra de Tim Powers editada por Gigamesh

La novela comienza cuando una joven Christina Rossetti, sobrina de Polidori, unta con su sangre una estatuilla de piedra y despierta al vampiro de su tío. Pronto sus hermanos (Dante Gabriel, Maria y William Rossetti) tendrán que aliarse con ella si quieren que sus familias no sufran la ira de los celosos nefilim. Por otra parte, el veterinario John Crawford, cuyos padres consiguieron sobrevivir a la marca de los nefilim y que ha perdido a su familia por la persecución de esas criaturas, recibe la visita de una mujer a la que conoció siete años antes: la mujer concibió una niña que murió y podría volver a levantarse pronto. Además, el anciano pirata Trelawny está en Londres y se dice que también está marcado por las atenciones de la especie antediluviana. La supervivencia de todos dependerá de lo rápidos que sean en lidiar con el desastre, antes de que los nefilim destruyan Londres.

Nos encontramos ante una obra que tiene algunas características típicas de la obra de Powers: una historia dura en la que la pérdida es un elemento recurrente, un entusiasmo contagioso por la poesía y una ambientación cuidada al detalle. El autor no renuncia a cambiar de punto de vista, pero en este caso la decisión resulta especialmente agradable, ya que los protagonistas principales (los hermanos Christina y Gabriel Rossetti, Trelawny y John Crawford) son todos interesantes en sus actitudes hacia el vampirismo, el sacrificio y la familia. La caracterización es especialmente interesante en el personaje de Christina Rossetti que, junto al de Adelaide McKee, dibujan algunos de los personajes femeninos más competentes y duros que he leído jamás. Durante sus charlas en Avilés, Powers explicó que le parece más realista que sus personajes sufran física y psíquicamente, y aunque en ‘Ocúltame entre las tumbas’ hay quizás menos pérdidas de extremidades de lo que sucede en la obra del autor, sí hay muchos momentos dolorosos para los personajes.

Sin embargo, ‘Ocúltame entre las tumbas’ tiene un argumento algo más sencillo que obras anteriores. Por ejemplo, ocurre principalmente en Londres, mientras que ‘La fuerza de su mirada’ explicaba un largo periplo por Europa. Me ha parecido la novela más “ligera” que he leído hasta la fecha de este autor, en contraposición a ‘Las puertas de Anubis’, que encontré más densa. ‘Ocúltame entre las tumbas’ tiene lo mejor del estilo de Powers (escenarios creíbles, personajes interesantísimos), pero algo más accesible. Por ello, recomendaría la duología del ciclo de los poetas malditos como obra de introducción a Tim Powers.

‘Ocúltame entre las tumbas’, secuela de ‘La fuerza de su mirada’, obra de Tim Powers editada por Gigamesh

Con respecto a la calidad de secuela de esta novela, cabe recordar que, a efectos prácticos, esta novela es una segunda parte de ‘La fuerza de su mirada’, ya que algunos de los personajes principales son descendientes de personajes de esta novela. Sin embargo, con cierta introducción al concepto de los nefilim se podría más o menos seguir la novela con facilidad, si bien perdiendo algunos detalles por el camino. También hay que recordar que el pasado del pirata Trelawny se explora en el cuento ‘Tiempo de sembrar piedras’ que da nombre a la antología que publicará el próximo mes de septiembre Gigamesh. Tanto esta antología, que amplía el contenido original de ‘El reparador de biblias’ con una colección de seis relatos, como la reedición de ‘La fuerza de su mirada’ tendrán portadas de Enrique Corominas.

La mitología y el folklore son elementos que interesan especialmente al autor americano, como nos explicó durante la entrevista que tuvimos la ocasión de hacerle en Avilés. Por ello, la figura del vampiro de Powers se diferencia de la imagen del vampiro post-victoriano, elegante y de actitudes muy humanas, que puebla el imaginario actual y que ha saturado un poco el mercado cultural en los últimos tiempos. Los nefilim son criaturas peligrosas de raíces mitológicas, con reminiscencias a la lamia griega y al Diluvio de Zeus (durante la novela se menciona a menudo a Pirra y Decaulión, así como el Monte Parnaso). Los nefilim son también criaturas que funcionan como musas y que están ligadas a la creación artísica y resulta especialmente curioso comprobar su “posible influencia” en los fragmentos de poesía (real) que Powers incluye al empezar cada capítulo. Por otro lado, también la historia tiene un papel crucial en la novela. Sin adelantar acontecimientos, creo que la señora B. resulta especialmente intrigante y que, ahora que hay un interés mayor en redescubrir las civilizaciones vikingas y celtas, la subtrama que le corresponde apelará a muchos aficionados a la historia.

La edición de Gigamesh tiene 448 páginas y, como es habitual en los libros de la editorial, un apéndice con una pequeña biografía del autor complementada con su bibliografía y los premios que ha recibido. La traductora de esta obra es Ana Quijada, que ha trabajado en obras como ‘Gormenghast’ de Mervyn Peake, ‘Marte azul’ y ‘Marte verde’ de Kim Stanley Robinson o ‘La naranja mecánica’ de Anthony Burgess. El escritor José Carlos Somoza firma la introducción de la novela, que habla sobre la relación entre poesía y terror. La portada corre a cargo de Enrique Corominas y aquí la podemos ver en su versión especial. La portada de ‘Ocúltame entre las tumbas’ encajará con la de ‘La fuerza de su mirada’.

SORTEO GIGAMESH OCULTAME ENTRE LAS SOMBRAS

Os recordamos que hasta mañana día 26 La Casa de EL, con la colaboración de la editorial Gigamesh, ha organizado un sorteo de un ejemplar de ‘Ocúltame entre las tumbas’ con portada alternativa y firmada por el mismo Powers. Una gran oportunidad para coleccionistas, amantes de los pintores prerrafaelitas y los poetas malditos y para los aficionados a la obra del incombustible Tim Powers. En este enlace podéis encontrar las bases del concurso.

[review]

Traductora y asidua a bibliotecas. La ficción me entra mejor con sagas familiares, cabezología, juegos de palabras y relatos de venganza. Disfruto al leer fantasía épica, ver ciencia ficción, rolear fantasía urbana y escribir realismo mágico.

¡No te vayas sin comentar!