‘Daredevil’ y ‘Netflix’ llegan a España en Octubre

Daredevil Intro
Aquellos de vosotros que queráis disfrutar la serie ‘Daredevil‘ y su futura segunda temporada, pero no seáis amantes de los subtítulos o las voces en inglés estáis de enhorabuena. Y es que según informa la página ‘El Mundo‘, el videoclub online ‘Netflix‘ llegará a nuestro país el próximo mes de Octubre. Aunque aún no se sabe el precio, se comenta que podría ser de unos 8€ al mes, al igual que en Francia.  El contenido de ‘Netflix’ será más limitado que el de Estados Unidos, ya que algunas de sus series tienen los derechos cedidos.

La propia web entrevista a Reed Hastings, presidente y fundador de Netflix:

Pregunta.- Hace más de cinco años que comenzó su expansión a Latinoamerica, hace años que está disponible también en varios países europeos… ¿Por qué ha tardado tanto Netflix en llegar a España?

Respuesta.- Bueno, cada año sólo podemos expandirnos a un número limitado de países porque es necesario realizar una inversión muy grande. Empezamos en 2010 con Canadá, 2011 en América Latina, 2012 el Reino Unido y luego Francia y otros países europeos. Estamos realmente contentos de llegar a España ahora pero para nosotros llegar a un nuevo país supone hacer una importante inversión en contenido y licencias cuando aún no tenemos siquiera un suscriptor.

P.- Somos un país con un alto índice de piratería. ¿Le preocupa? ¿O cree que Netflix tendrá fuerza para cambiar eso?

R.- Bueno, puedes llamarlo un problema, pero lo cierto es que también ha creado un público acostumbrado a ver contenido en internet. Nosotros ofrecemos una alternativa mucho más sencilla e inmediata que buscar un torrent.

En Holanda teníamos una situación parecida. Era un país con un elevado índice de piratería. Y pasaba lo mismo en Canadá. En ambos somos un servicio de éxito.

Podemos pensar en esto como en el negocio del agua embotellada. El agua de grifo se puede beber y es gratis, pero aun así hay un público que demanda agua embotellada.

P.- Desde la perspectiva del usuario. ¿Qué puede esperar ver un usuario español que se dé de alta en Netflix este otoño?

R.- Mucho contenido. Para empezar tendrá acceso a nuestras series originales, como Daredevil. Es un catálogo que está creciendo constantemente. Y, por supuesto, también tendremos contenido de terceros, tanto series como películas, licenciados. La mejor forma de hacerse una idea es ver las licencias y catálogos que tuvimos durante los lanzamientos en Francia o Alemania. Será una situación similar.

P.- Pero el catálogo no será equiparable al que tienen en Estados Unidos…

R.- No, no. Nuestro catálogo estadounidense es mucho más extenso, pero tenemos también 40 millones de usuarios registrados. En cada país tenemos que empezar con un catálogo más pequeño y empezar a ampliarlo poco a poco conforme va creciendo el número de usuarios registrados. En Reino Unido, por ejemplo, ahora tenemos un catálogo bastante extenso de series y películas después de tres años de actividad allí. En Latinoamérica también, pero es mucho más fácil negociar y adquirir derechos cuando adquieres un tamaño importante como el que tenemos ahora en Estados Unidos.

P.- ¿Cuánto costará hacerse socio y cuándo será la fecha exacta de lanzamiento?

R.- A día de hoy aún no tenemos un precio definitivo, pero para hacerse una idea basta con mirar a otros países de Europa, será muy parecido, si no el mismo (unos ocho euros). En cuanto a la fecha, de momento, lo único seguro es que será en octubre.

P.- En EEUU, Netflix parece cada vez más interesada en crear su propio contenido y sus series. ¿Es una tendencia que se mantendrá en Europa?

R.- Sí, hemos comenzado con series, pero estamos empezando ahora a producir nuestras primeras películas. Tenemos nuevas series listas para este año, colaboraciones con directores como Adam Sandler… pero sólo estamos viendo el principio de nuestros esfuerzos.

P.- ¿Cual será la política de Netflix en cuanto a doblaje?

R.- Nuestra prioridad es que todo el contenido esté accesible tanto en castellano como en versión original. Nuestra idea ha sido siempre que el usuario pueda decidir cualquier combinación de idiomas y subtítulos que desee para disfrutar de su contenido.

Fuente: El Mundo

Fan del Cine, los Videojuegos, las Series, la literatura y, sobre todo, de los cómics; especialmente de Marvel y los mutantes. "Somos los hijos del Átomo, querida..."

5 Comentarios

¡No te vayas sin comentar!