martes, abril 23, 2024

The Witcher (Netflix) cambia su nombre en Latinoamérica por Gerardo, el magias

/

Panini

El cambio de nombre de la serie The Witcher sorprende incluso a Andrzej Sapkowski, escritor de los libros

Hace días que la imagen se había filtrado a la red, pero ya es un hecho. El estreno de la serie The Witcher en Latinoamérica confirma que el título en la plataforma Netflix ha cambiado frente al que tiene en España, pasando a ser ‘Las trepidantes aventuras de Gerardo, el magias’.

Gerardo, el magias (The Witcher)

La elección parece haber sorprendido incluso a Andrzej Sapkowski, autor de los libros en los que se basa la serie. En una reciente entrevista, el escritor explicó que teniendo en cuenta que en España ya se cambiaron algunos nombres, como ‘Jungla de cristal’ (‘Die Hard’), ‘A todo gas’ (‘Fast and Furious’), Onda vital (Kame hame ha) o Lobezno (Wolverine), era de esperar que también lo hiciera esta serie.

Lauren Schmidt, showrunner de ‘The Witcher’, respondió a Sapkowski diciendo que “Latinoamérica no se quedaba atrás”. Y ofreció ejemplos que se habían dado en estos países, como ‘La noche de las narices frías’ (‘101 dálmatas’), ‘Vaselina’ (‘Grease’), ‘Mi pobre angelito’ (‘Solo en casa’), ‘Un final inesperado’ (‘Thelma y Louise’), ‘Tiempos violentos’ (‘Pulp Fiction’), ‘Exterminio’ (’28 días después’), y personajes como Alberto, el hambriento (Galactus), Aguja dinámica (Wolverine) y Gatubela (Catwoman). Todos ellos le habían servido para decantarse por el cambio, ya que estimaba que así sería mejor recibida por el público.

El actor que da vida al brujo Geralt de Rivia, Henry Cavill, indicó que no le sorprendía en absoluto este cambio para ‘The Witcher’, sobre todo teniendo en cuenta que a la película ‘Joker’ ya le habían cambiado el título en varios países de Latinoamérica, pasando a ser conocida como ‘El bromas’.

El Bromas (Joker)

Entre el resto del elenco de actores de ‘The Witcher’ tampoco ha habido sorpresa. De hecho, Anya Chalota, que da vida a la bruja Yennefer de Vengerberg, bromeaba hace meses al respecto al indicar otros títulos que podían utilizar, como ‘Gerardo de Revilla y su caballo Maravilla’, ‘El brujerías’ o ‘El mago polaco’.

Fuente: Comunicado oficial de Netflix

Comic Stores

SÍGUENOS EN REDES

124,427FansMe gusta
15,326SeguidoresSeguir
2,940SuscriptoresSuscribirte
Panini
Editorial Hidra
ECC Ediciones
Norma Editorial
Comic Stores