La revista V Jump entrevista a Akira Toriyama y Toyotaro

Entrevista Toriyama Toyotaro

Como ya os informamos, el pasado lunes salió a la venta en Japón el primer tomo de ‘Dragon Ball Super‘ la continuación del manga creado por Akira Toriyama en 1984. El manga actualmente está siendo dibujado por un artista japones llamado Toyotaro, pero la historia original es obra de Toriyama, quien suele supervisa el trabajo de su pupilo constantemente, manteniéndose así en el día a día del proceso. Gracias a db-z.com os traemos una entrevista concedida por los dos mangakas a la revista V Jump con motivo de la salida del ya mencionado primer tomo de esta nueva etapa. Tenéis la entrevista a continuación:

Maestro Toyotaro, ¿qué aspecto de los trazos del maestro Toriyama encuentra difíciles?

Toyotaro: Como los trazos del maestro Toriyama son simples, en la época en la que aún leíamos Dragon Ball en la revista Jump, todos nosotros, los niños, podíamos dibujarlos. Pero cuando lo intentas tu mismo, la cosa no es tan simple como parecía. No importa lo que hagas, no puedes dibujar un Goku “de verdad”…

Akira Toriyama: Supongo que es verdad. Es curioso, incluso cuando animadores profesionales lo dibujan, siento que a veces lo hacen mal (risas). Mi estilo es simple, pero supongo que eso es lo que lo hace tan tramposo. Quizás solo yo lo entienda.

En ‘Dragon Ball Super History Book’ varios artistas presentaron sus propias ilustraciones de Dragon Ball. Muchos de ellos se dieron cuenta de que, incluso siendo un estilo simple, su estilo es imposible de imitar.

A.T: Bueno… incluso yo mismo he perdido la esperanza de imitar el estilo de otros autores.

Y sin embargo, todos aún siguen disfrutando dibujando sus ilustraciones.

A.T: ¡Me alegra escuchar eso! Tengo que darles las gracias si alguna vez tengo la oportunidad. Hablando de reproducir mi estilo, ¡Toyotaro es increíble haciéndolo!

T: No, ¡qué va! En serio… cuanto más dibujo, más me doy cuenta de la diferencia entre nosotros.

A.T: ¡No seas tan duro contigo mismo! Quizás tú seas ahora mismo lo más parecido a mi estilo. ¡Hay muy poca gente que pueda lograrlo! Bueno, quizás hay gente que puede imitar mis dibujos, ¡pero no muchos artistas pueden hacer un capítulo entero cómo tu lo haces! ¡Tus storyboards son realmente buenos!

Hablando del manga, me gustaría preguntaros cómo os las apañáis para hacer el manga juntos. Escuché que el maestro Toriyama comprueba los storyboards de cada manga.

A.T: Así es.

T: Desde el capítulo 1 he usado el argumento del maestro Toriyama como base, pero él me ha dejado expandirlo.

A.T: Es mejor hacerlo así.

Volviendo a cuando el maestro Toriyama dibujaba el manga, los animadores podían usar sus trabajos en el manga como referencia, imitando la composición y cosas así. Y ahora parece que los animadores están, asimismo, usando el manga de Toyotaro como referencia.

A.T: Oh, ¡eso es bueno! ¡Deberían seguirle la pista!

T: ¿En serio?… Aun no me puedo creer lo afortunado que soy en este trabajo.

Maestro Toyotaro, ¿tiene alguna pregunta sobre el manga para el maestro Toriyama?

T: Mi pregunta es tan trivial que me siento avergonzado, pero… ¿por qué el super saiyan blue tiene el cabello azul?

A.T: En ‘La Batalla de los Dioses’ era rojo, así que supuse que en ‘La Resurrección de Freezer’ tendría que ser azul. Eso es todo (risas). Bueno, realmente estaba pensando en que fuera blanco, pero entonces chocaría con el color del próximo enemigo…así que supuse que me lo guardaría para otra ocasión.

T: …Siento que acabo de escuchar algo increíble (risas). Beerus y Whis se dejan caer en Dragon Ball Super y se han convertido en un muro infranqueable para Goku y su pandilla. ¿Qué significan los dos para usted?

A.T: Bueno…en primer lugar, ahora mismo no tengo planes de que Goku y Vegeta superen a Beerus y Whis.

T: Desde ‘La Batalla de los Dioses’, Beerus y Whis se han convertido en figuras centrales.

A.T: Si no fuera por estos dos, hacer más historias después de esa hubiera sido una pesadilla. No hubiera habido nada que expandir. Por eso estoy tan contento de tenerlos cerca. ¡Y sus voces también son buenas! ¡Sus seiyuus tienen mucho talento!

T: Beerus tiene la voz de Kōichi Yamadera y Whis la de Masakazu Morita.

Escuché que en los primeros borradores del script de ‘La Batalla de los Dioses’, Beerus era un Dios de la Destrucción más estereotípico, un personaje extremadamente malvado y al que temer.

A.T: Sí, en una versión primigenia él hacía muchas cosas malas.

T: Pero últimamente él ha cambiado en alguien al que aún hay que temer, pero no odiar. Se podría decir que así mantiene más el espíritu de Dragon Ball.

A.T: Sí, gracias a esos dos el mundo narrativo se ha expandido a otros universos. Estoy realmente agradecido al guionista que me vino con la idea de Dios de la Destrucción.

¿Podría hablarnos un poquito sobre hacia donde se dirige el argumento en el futuro?

T: He leído el argumento para la nueva historia y estoy muy contento de que cierto personaje del futuro esté involucrado en ella. ¡Soy un gran fan de ese personaje!

A.T: ¡Es un personaje muy popular! Espero que a los críos les haga felices.

Hablando de los niños, estoy seguro de que cuando Toyotaro era un niño leía con afán el manga del maestro Toriyama justo cuando salía a la venta. ¿Cuál es su parte favorita?

T: Me encanta el principio del arco argumental de Majin Boo cuando Gohan va al instituto Orange Star. Supongo que es porque aquello era muy desenfadado.

A.T: ¡Ya ves! A mí también me encanta esa parte… (risas).

T: ¿Había surgido Majin Boo cuando dibujaba esa parte?

A.T: …No (risas). Estoy bastante seguro de que seguía dibujando sin tener ni idea de que Majin Boo se dejaría caer. Disfruté trabajando con esa parte, pero al final supuse que ya era hora de sacar un nuevo enemigo.

(Todo el mundo se ríe)

T: La paz también es buena (risas). A mí me gustó mucho la perspectiva de su manga ‘Savings Warrior Cashman’ que se publicó en la revista V-Jump y otras cosas de ese período.

Pero aunque los niños de entonces disfrutaban del material del género Slice of life, ellos aún querían ver peleas… (risas)

A.T: Seguramente (risas).

T: Mientras disfrutan de la rutina diaria, están esperando a que vengan más combates (risas).

Por esa época Son Gohan se estaba volviendo el personaje principal, ¿no?

A.T: ¡Sí! Asumí que Goku se estaba haciendo viejo y ya era hora de que la próxima generación tomara el relevo.

T: Eso fue lo que dijo Goku en el arco argumental de Majin Boo.

A.T: Pero dibujar la vida diaria de Gohan hizo que me diera cuenta con el tiempo que a él le interesa más estudiar que luchar (risas). Más a adelante él perdería incluso su dougi.

T: Ahora él está cumpliendo su sueño de infancia de ser un buen estudiante.

Hasta ahora, Dragon Ball Super ha seguido el argumento planteado por el maestro Toriyama, ¡pero pienso que sería interesante para el maestro Toyotaro involucrarse más en el proceso creativo de la historia a partir de ahora!

A.T: ¡Gran idea! Apuesto a que sería más interesante incluir las ideas originales del maestro Toyotaro.

T: E…Eso es mucha presión. Pero pienso que estaría bien ayudar a Dragon Ball algún día cuando llegue a su capítulo final.

1 Comentario

¡No te vayas sin comentar!

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.